Collected during the residencies at Serlachius Foundation in Mänttä.
Early photographies from Sicily, Italy found at flea-markets in Palermo.
最近、戦後占領軍に協力したとされる元日本人医師たちのアルバム2冊が回収された。Recently we collected two albums of a former Japanese doctor who presumably worked with the occupation forces after the war. Besides photographs from the US army base in Sendai, there are also numerous travel photographs in the two albums.
官公庁や宮廷に義務づけられた洋服は、明治時代、階級平等の政策として推進されました。Mandatory for government offices and the court, Western fashion (yōfuku) was promoted during the Meiji era as a policy to enforce class equality. It may remain unclear why Western dress was necessary in the first place, but acceptance was not unanimous. In the early years of the opening, Wafuku (traditional Japanese clothes) were still compulsory…
歌舞伎役者に関するアルバムからセピアプリントのアーカイブを抜粋。Selection from our archive of sepia prints from an album about Japanese Kabuki dancer.
犬との歴史的なスタジオプリント。Historical studio prints with dogs. From our collection of over 200 cabinet cards. This was a style of photograph which was widely used for photographic portraiture after 1870. It consisted of a thin photograph mounted on a card. Other than that there existed also photo albums. which were manufactured by producing pages primarily for cabinet cards with a few pages in…
戦後の日本の高校のアルバムや写真など、これまで収集したものの中の一つです。One of many postwar Japanese Highschool albums and photographies we collected so far.